| .: legújabb címszavaink :. |
 |
 |
 |
 |
Őrtilos, Social Network, Alufelni, BibliEteka, csodagumó, abszolút predestináció , Fehér Gólya Múzeum - Kölked, Aranyhajó Fogadó, Tiszteletteljes provokátor, rendszergondolkodás, Rendszerelvű tárgyalás, provokáció, Önmenedzselő team, Orientációs tréning, NLP (Neuro-Lingvisztikus Programozás), Menedzsment játék (üzleti szimuláció)
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Nem tudod mikor van Géza?
Majd mi megmondjuk!
Csak írd be!
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Adelmár, Bea, Beatrix, Csatár, Elmó, Fiorella, Fioretta, Florica, Florinda, Flóra, Félix, Márta, Olaf, Olavi, Oldamur, Trixi, Tűzvirág, Vadvirág, Virág |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Avenár, Azucséna, Donatella, Donna, Indira, Inge, Ingeborg, Inka, Judit, Julietta, Jutta, Maxima, Polixénia, Rovéna, Szemőke, Szénia, Xenodiké, Xénia, Zsüliett |
 |
 |
 |
 |
| .: küldj nekünk sms-t! :. |
|
 |
Barabás Gyula

Értékelés: Hiányos
A címszót eddig 1 olvasónk értékelte. A megszerezhető 7 pontból, 3 pontot ért el, ami 42.86%-os eredmény.
|
(Marosvásárhely, 1894. nov. 4. - Bp., 1973. máj. 5.): író, újságíró. Erdélyben, majd 1914-től Bp.-en dolgozott gyári munkásként. Első elbeszéléseit, novelláit a Népszava közölte. 1920-tól húsz éven át a Népszava munkatársa volt. Egyik írása miatt 1924-ben egyévi fogházra ítélték. A Bolyaiakról szóló Domáldi jegenyék c. regénye (Bp., 1936) elnyerte a Révai Könyvkiadó Jókai-díját. 1945 után a Szabad Szó c. napilap rovatvezetője volt 1950-ig. A negyvenes évek legelején több regényét lengyelre fordították. - F. m. Álmodók, lázadók (r., Bp., 1929); Székely erdők alján (r., Bp., 1932); Szomorú Oránusz festője (r., Bp., 1936); Elvesztett arcok (r., Bp., 1938); Köd a Maroson (r., Bp., 1940); Vihar Erdélyben (r., Bp., 1940); A néptribun (regényes életrajz Bokányi Dezsőről, Kelen Jolánnal, Bp., 1964).
Forrás:
Életrajzi lexikon
|
|
Kapcsolódó témakörök (kidolgozás alatt):
| |
 |